aliya'nın hatıralarını anlattığı kitap.
hoş bir hatırat...
hem bosna'nın özgürlük mücadesinin, hem de aliya'nın şahsi hayatının nasıl şekillendiğini anlayabiliyoruz hatıralardan.
bosna'nın özgürlük mücadelesini okurken, akla hemen gazze geliyor, yaşananlar da çok farklı değil.dünyanın en güçlü 6.ordusuyla savaşan bosnalılara silah ambargosu uygulayan bm'nin bugün de müslüman coğrafyanın insanlarına karşı farklı bir tavır sergilediğini idddia etmek güç.
ve srebrenitsa'da avrupa'nın tam ortasında yaşanan kıyım, tekerrür, ibret alınmayan tarih, gazze, çaresiz müslümanlar, tembel müslümanlar, ittihadsız müslümanlar, duyarsız müslümanlar hikaye değişmiyor maalesef.
savaşlar, barış görüşmeleri, anlaşmalar hepsi detaylı olarak anlatılıyor.
bunların haricinde aliya'nın fikir dünyasının arka planı, özel hayatı evliliği çocukları vs gibi konularda da anılar var. bosna'yı ve aliya'yı anlamak için harika bir kaynak. aliya okumaya başlamak isteyenler için ideal bir başlangıç ayrıca.
not: kitap ingilizce'den türkçeye çevrilmiş, bu nedenle sık sık anlamda kopukluklar yaşanıyor. yazıldığı dilden çevrilse çok daha hoş olurdu.
hoş bir hatırat...
hem bosna'nın özgürlük mücadesinin, hem de aliya'nın şahsi hayatının nasıl şekillendiğini anlayabiliyoruz hatıralardan.
bosna'nın özgürlük mücadelesini okurken, akla hemen gazze geliyor, yaşananlar da çok farklı değil.dünyanın en güçlü 6.ordusuyla savaşan bosnalılara silah ambargosu uygulayan bm'nin bugün de müslüman coğrafyanın insanlarına karşı farklı bir tavır sergilediğini idddia etmek güç.
ve srebrenitsa'da avrupa'nın tam ortasında yaşanan kıyım, tekerrür, ibret alınmayan tarih, gazze, çaresiz müslümanlar, tembel müslümanlar, ittihadsız müslümanlar, duyarsız müslümanlar hikaye değişmiyor maalesef.
savaşlar, barış görüşmeleri, anlaşmalar hepsi detaylı olarak anlatılıyor.
bunların haricinde aliya'nın fikir dünyasının arka planı, özel hayatı evliliği çocukları vs gibi konularda da anılar var. bosna'yı ve aliya'yı anlamak için harika bir kaynak. aliya okumaya başlamak isteyenler için ideal bir başlangıç ayrıca.
not: kitap ingilizce'den türkçeye çevrilmiş, bu nedenle sık sık anlamda kopukluklar yaşanıyor. yazıldığı dilden çevrilse çok daha hoş olurdu.