bayan – dertli sözlük
cumhuriyetin ilk yıllarında hayatımıza girdiğini düşündüğüm söylem x bey, y hanım yerine yüce devletimiz. bay x, bayan y halini aldı mektuplar. nfk'nın bir şiirinde vardı ya hani, "benim adım bay necip, babamınki fazıl bey/ utanırdı burnunu göstermekten süt ninem/ kızımın gösterdiği kefen bezine mahrem"...
bayan sözcüğü asimile edilmek istenen türkçemize zorla konulmuş bir kelimedir. bunun yerine bir hanım olarak bana "hanım" denilmesi en yerinde bir hitab olurdu sanırım