kuş yuvası, yuva manasına gelen farsça kökenli kelime.
bir tepe.
adını tevfik fikret'in burada bulunan evinden alan semttir..
zeki müren'in bir şarkısında geçer..
(vurgula: ne çok sevmiştim seni ne çok hatırlar mısın ?
aşiyan yollarından ses versem duyar mısın? )
zeki müren'in bir şarkısında geçer..
(vurgula: ne çok sevmiştim seni ne çok hatırlar mısın ?
aşiyan yollarından ses versem duyar mısın? )
bülbül yuvası anlamına gelir.
rumeli hisarüstü mahallesi'nden bebek'e inerken yanından geçilen yer. (*)
çok gitmişliğim yoktur ama şarkılardan mıdır nedir, ismini duyduğumda zihnimde çok naif, güzel düşünceler uyandıran mekan
aşiyân, kuş yuvası demektir. sözcüğün kökü, avesta dilindeki "dinmek, durmak, istirahat" anlamlarına gelen şyāti kelimesi. şad “huzurlu, dingin” sözcüğü de buradan geliyor.
aşiyânın bir diğer anlamı ise ev. zira ev, huzur bulduğumuz, dinginleştiğimiz yerdir.
kaynak: (bkz:amors media)
m.akif'in bülbül şiirinde ge geçer;
eşin var, aşiyanın var, baharın var ki beklerdin;
kıyametler koparmak neydi, ey bülbül, nedir derdin?
aşiyânın bir diğer anlamı ise ev. zira ev, huzur bulduğumuz, dinginleştiğimiz yerdir.
kaynak: (bkz:amors media)
m.akif'in bülbül şiirinde ge geçer;
eşin var, aşiyanın var, baharın var ki beklerdin;
kıyametler koparmak neydi, ey bülbül, nedir derdin?