tepki verdiğimiz için suçlu ilan edildiğimiz eylem. olmadı küfredin yahu. orada polisin müdahalesi beni alakadar eden bir durum değil. başbakanın söylemleri de beni alakadar etmez. ben eylemin sonucunda istenenlere bakarım bir, eylem esnasında verilen zararlara bakarım iki.
polisin müdahalesini haklı görecek değilim. savunacak da değilim. beni alakadar eden bir durum değil.
başbakanın söylemlerini de savunacak değilim. çünkü beni alakadar eden bir durum değil.
ben sadece yalan haberler hususunda bilgilendiririm. kanunları dayatanların kanunları çiğnemekle ilgili verdikleri mücadeleyi ibretle izlerim. bu kadar.
gerisi onların davası.
suriye'de binler ölürken gıkını çıkarmayan hatta kaba tabirle "gebersinler." diyen bir kitlenin hakkı hukuku beni alakadar etmez. hakkını hukukunu devlet nezdinde arar. kendi seçtikleri temsilcilerinin de imzası bulunan bir proje için ortalığı ateşe vermek, kamu malına zarar vermek, binaları işgale çalışmak adalet arayışı değildir. eyleme ilk aşamada katılmış samimi insanlara herhangi bir sözüm yok. sadece diyeceğim şu:
"gidip fatih'te protesto etseydin. vandallarla beraber olmasaydın keşke güzel kardeşim."
polisin müdahalesini haklı görecek değilim. savunacak da değilim. beni alakadar eden bir durum değil.
başbakanın söylemlerini de savunacak değilim. çünkü beni alakadar eden bir durum değil.
ben sadece yalan haberler hususunda bilgilendiririm. kanunları dayatanların kanunları çiğnemekle ilgili verdikleri mücadeleyi ibretle izlerim. bu kadar.
gerisi onların davası.
suriye'de binler ölürken gıkını çıkarmayan hatta kaba tabirle "gebersinler." diyen bir kitlenin hakkı hukuku beni alakadar etmez. hakkını hukukunu devlet nezdinde arar. kendi seçtikleri temsilcilerinin de imzası bulunan bir proje için ortalığı ateşe vermek, kamu malına zarar vermek, binaları işgale çalışmak adalet arayışı değildir. eyleme ilk aşamada katılmış samimi insanlara herhangi bir sözüm yok. sadece diyeceğim şu:
"gidip fatih'te protesto etseydin. vandallarla beraber olmasaydın keşke güzel kardeşim."