entelektüel – dertli sözlük
aydın manasına gelir. intellectual. intelligent. zihni olanla ilişkili manalarında. bizim aydınımızla alakalı ahmet selimin yazısından bir alıntı yapacağım:

"bizde aydın demek, kavga eden adam demek! kaleminden kan damlayacak, ağzından alev çıkacak! görevi insanın içini ruhunu karartmak, ama adı “aydın”. hakikat sevgisi ve saygısı diye bir şeyi hiç tanımamış, hakikatle hiçbir ilgisi yok."

yazının tamamı kavga ve sevgi üzerine: (http://www.zaman.com/kavga-degil-sevgi/2011001.html)
herkesin bir entelektüel tanımı var.
bu da ibrahim paşalı tanımı.

--- iktibas ---

entelektüel, her zaman medeniyetten bahseder, ama ilginçtir ki medeni bir üslupla konuşamaz, yazamaz, insanları 'aşağı'lamadan, insanların seviyesini 'yukarı'layamaz. yukarı taşıyamaz. hümanisttir, ama dertleşemez. "kusura bakmayın, bunları benim aklım almıyor" diyerek, sorularını paylaşarak medeni bir tartışma ortamı oluşturmaz. kendisine kimse saldırmasa da, kendisi savaş başlatmayı tercih eder... mitinglerde "savaşa hayır" pankartı taşısa da.

--- iktibas ---
en önemli sorunu; sıradan halk ile arasındaki bilgi ve akıl farkının artmasından dolayı halkın düzeyine uygun bir anlatım kullanmamasıdır. kısaca bu insanlar, halkın seviyesine inemiyor. ve böylece halk ile entelektüeller arasında bir iletişim kopukluğu oluşuyor. bunun sonucunda entelektüeller ne kadar çabalasa dahi halka kendilerini anlatmakta başarısız oluyorlar. iyi bir entelektüelin seçtiği sözcükler, cümlelerinin uzunluğu ve karmaşıklığı başta olmak üzere konuların en temelinden, en başından anlatmak ve gerekli ayrıntıları vermek biçiminde iyi bir iletişim tarzına sahip olması gerekiyor.
intellect kökünden gelir ingilizce akıl demektir.
intellectual ise ,bilim,teknik ve kültürün değişik dallarında özel eğitim almış kimse; aydındır.
kimileri siyah kemik çerçeve ile kimileri ellerindeki kitabın ideolojisini dahi bilmeden okuyor imajını takınarak kimileri de twitterde iki eleştirmeyle olduğunu sanan insan güruhlarıdır.
kişi kendisini tanıtmada kullanırsa eğer: "hmm yerden yüksekliği baya iyi, oldukça da mütevazi";
kişiyi tanıtırken başkası kullanırsa eğer: "incelenmeye değer" yorumları yaptırtan sıfattır benim için...
zamanımızda yağmurlu bir günde yolculuk yapıp, yabancı şarkılar dinlemek gibi bir şey sanılan kavram.

batılı bir tabir olduğu için latince bilmeden tam manası ile entelektüel olunmaz diyor ulvi alacakaptan. rasim özdenören ise yeni nesil entelektüeller için ellerinden alet ve edevatları alındığı takdirde bir hiç (*) olacaklarını söylüyor.