eren – dertli sözlük
tanımlarından görebildiğim kadarıyla son derece özgün bir yazar arkadaş. şimdiye kadar sözlüğe kendisi gibi birisinin geldiğini de sanmıyorum doğrusu. hangi muhitte yaşamaktadır, başucu kitapları nelerdir fazlasıyla merak ettim.not: belki karşı cinstendir diye mesajla sormadım; ama kendisi münasip görürse mesajla dönüş yapabilir.(*)
sıkça eski münevverlerin eselerini okumakta olduğunu düşündüğüm; yahya kemal,necip fazıl,ahmet hamdi tanpınar,ismail fenni ertuğrul,bediüzzaman said nursi,kadir mısıroğlu saire bunlardan bir kaçı olabilir.ve dahi osmanlı türkçe sinide bildiğini hissetmekteyim.
#462203ilk paragraf sonrası: (bkz:404 not found)abi çok dertli ve içten yazıyor; hepsini anladığımdan değil, hislerim bu yönde; ama bir de yazdıklarını anlayabilsek füpper olur da işte...hocam yakınlarda mütercim neyim var mıdır? varsa onu da tez zamanda yazar eyleyelim; emek verdiğin tebliğ faaliyeti daha anlaşılır olsun.vesselam.
arapça, farsça, osmanlı türkçesi ve risale sözlüğüne ihtiyaç duyduran yazar. ağdalı bir dil kullanmakla suçlayabilirim kendisini. korkarım bu şekilde kendisinden istifade etmemiz çok zor olacak.
er: adam, en-an: çoğul eki.eren: adamlaryanisi; ermiş kişi demek değildi aslında. sonradan mana değişmiş tabii.